#1
Korrektur
Archive: 9 posts
Hey ![]() ![]() | 2013-08-16 07:08:00 Author: Luke_MK_II ![]() Posts: 1121 |
Auf LBP.me ist keine Beschreibung sichtbar, steht nur: Dieser Level wurde gesperrt und ist nur mit einem Level-Schl?ssel im Spiel zug?nglich. | 2013-08-16 07:40:00 Author: Hanfi1311 ![]() Posts: 776 |
mist okay danke f?r die info ![]() " His latest mission leads "Agent Sackboy" in the fight robot factory of the evil space pirates. Are you able to destroy them? Use your skills to overcome obstacles! -- CONTROLS: Hold triangle to take over an sackbot worker, hold square to shrink and enlarge yourself and hold circle to build useful junk items! ~~ Finally it's done! Thanks to all my beta testers and special thanks to CuriousSack who created an awesome sequencer and to alpha_sackboy_14 who helped translating! - Music by Curioussack and tevlon1 " | 2013-08-16 07:50:00 Author: Luke_MK_II ![]() Posts: 1121 |
Klingt ganz vern?nftig w?rd ich sagen, denk nur es sollte "leads to the factory" heissen, bin ich mir aber nicht sicher... Vor obstacles evtl noch n schönes Adjektiv, z.B. some tricky obstacles... ^^ | 2013-08-16 08:34:00 Author: Hanfi1311 ![]() Posts: 776 |
Hi Luke, ich denke Hanfi hat Recht, würde auch "leads to" oder "leads into the factory" ?bersetzen. "tricky" oder "challenging" obstacles, so in der Art, ist auch besser!^^ Hab gerade nachgeschaut, ich hab gefunden, dass "battle robot" gebr?uchlicher ist als "fight robot". Ich freu mich schon auf heute nachmittag, liebe Grüße, Jürgen^^ | 2013-08-16 09:28:00 Author: CuriousSack ![]() Posts: 3981 |
alles klar ![]() | 2013-08-16 12:07:00 Author: Luke_MK_II ![]() Posts: 1121 |
Eine Sache vielleicht noch, da bin ich aber nicht ganz sicher: Sagt man nicht eher "into" the factory anstelle von "in" the factory? Wie gesagt, bin mir nicht ganz sicher. | 2013-08-16 12:30:00 Author: avundcv ![]() Posts: 2526 |
Hi Andreas, das hat Hanfi schon dargestellt, entweder to the factory oder wenn man ausdr?cken will, dass er in die Fabrik hineinf?hrt, dann into the factory! In the factory wäre auf alle F?lle verkehrt, da hast Du absolut Recht!^^ Liebe gr??e, Jürgen^^ | 2013-08-16 15:12:00 Author: CuriousSack ![]() Posts: 3981 |
Ups, sorry ![]() Bin auf der Arbeit, da lese ich immer etwas oberfl?chlich, weil ich wenig Zeit hab. Habe ich dann wohl etwas sehr oberfl?chlich gelesen ![]() | 2013-08-16 15:26:00 Author: avundcv ![]() Posts: 2526 |
LBPCentral Archive Statistics
Posts: 1077139
Threads: 69970
Members: 9661
Archive-Date: 2019-01-19
Datenschutz
Aus dem Archiv wurden alle persönlichen Daten wie Name, Anschrift, Email etc. - aber auch sämtliche Inhalte wie z.B. persönliche Nachrichten - entfernt.
Die Nutzung dieser Webseite erfolgt ohne Speicherung personenbezogener Daten. Es werden keinerlei Cookies, Logs, 3rd-Party-Plugins etc. verwendet.
Die Nutzung dieser Webseite erfolgt ohne Speicherung personenbezogener Daten. Es werden keinerlei Cookies, Logs, 3rd-Party-Plugins etc. verwendet.